Le site des livres français traduits à Taïwan – hupinching.tw

Depuis 2011, le Bureau français de Taipei a recensé l’ensemble des ouvrages français édités à Taïwan depuis maintenant plus de 40 ans. Cette base de données bilingue français-chinois a été baptisée « Hupinching.tw »,  en l’honneur de la première traductrice du français vers le chinois, Madame Hu Pinching (Patricia).
Cet outil recense près de 3000 ouvrages français publiés à Taïwan, les éditeurs taïwanais et français actifs dans ce domaine, les traducteurs et les bibliothèques taïwanaises ayant un fond de livres en français.

Il est régulièrement mis à jour grâce aux informations émises par les éditeurs, les agents littéraires et les traducteurs taiwanais. En 2013, grâce à une collaboration fructueuse avec la Bibliothèque centrale de Taïwan, les ouvrages publiés entre 1949 et 2000 ont également pu être répertoriés.